
Redacción CampUCSS
Zaqueo Mochi estudió Educación Básica Bilingüe Intercultural (EBI), en la UCSS Nopoki, con la esperanza de mejorar el nivel educativo de los niños de su comunidad, por eso preparó su tesis “Recopilación de cantos Asháninkas que ayudan en el aprendizaje del área de comunicación de los estudiantes del primer grado de I.E.N 31252-B de San Antonio de Cheni, Río Tambo, 2018 en Nopoki – Atalaya”.
Para conocer cómo fue todo el desarrollo de su trabajo de investigación y cuál es la visión que tiene Zaqueo sobre su comunidad, te invitamos a leer la siguiente entrevista:
¿En qué consiste tu trabajo de tesis y cómo decidiste iniciar esta recopilación?
Mi trabajo se centró en recopilar los cantos Asháninkas, debido a que los niños del colegio San Antonio de Cheni, del distrito de Río Tambo, utilizaban la lírica como un método de estudio para aprender sobre su idioma nativo.
Ese simple hallazgo fue la génesis de mi trabajo de investigación, sobre todo porque me percaté que los cantos son una herramienta muy poderosa para que los escolares desarrollen su área comunicativa en su propio idioma y, de ese modo, valoren su lengua materna.
¿Por qué consideras que los cantos serán una herramienta clave para mejorar la comunicación de los estudiantes?
A través de los cantos los niños mejoran su vocabulario, además mejorará el proceso de desarrollo de sus habilidades y competencia en su aprendizaje como estudiantes.
¿Qué narran los cantos Asháninkas y cómo serían implementados en el aprendizaje de los estudiantes?
Los cantos Asháninkas expresan la calidez de las vivencias familiares dentro de la comunidad, lo relación intrínseca entre el humano y la naturaleza, así como el arduo trabajo en campo y la confraternidad entre los habitantes.
Las composiciones musicales se implementarán en el aprendizaje de los escolares mediante el análisis y reconocimiento de las letras, sílabas y palabras de cada estrofa. De este modo se busca que las canciones sean una fuente de información para la escritura y lectura del idioma.
¿A qué conclusiones llegaste al finalizar tu trabajo?
Antes de llegar a una conclusión descubrí que el canto Asháninka fue trasmitido de generación en generación a través de la oralidad y no de manera escrita. La importancia de promover la escritura en una lengua ayuda a su preservación, es por ello que años atrás colaboré en la elaboración de la Guía Teórica del Idioma Asháninka.
Por otro lado, al finalizar mi trabajo concluí que lo cantos despiertan el interés en los escolares para aprender más sobre su idioma, del mismo modo favorece la estimulación de su vocabulario lexical y la parte cognoscitiva.
Una parte importante del trabajo fue que los profesores de la escuela tomaron conciencia de esta metodología de enseñanza y se comprometieron en aplicarla, puesto que vieron resultados muy favorables en el aprendizaje de los niños.
¿Qué esperas que el Estado haga por las comunidades amazónicas?
Que siga apoyando la educación intercultural y valorar los conocimientos de los pueblos originarios como pilares aprendizaje, que en muchos casos fueron ignoradas como el canto.
La entrada “El Estado debe apoyar la educación intercultural y valorar los conocimientos de los pueblos originarios” se publicó primero en CampUCSS.